Tradurre è come correre la seconda frazione di una staffetta.

Sai bene di non essere il più veloce, né il più bravo in curva, ma sei lì per quello che sai fare meglio:
ricevere e porgere il testimone, restando nei tempi della squadra.

chi sono

Vivo e lavoro in Italia. Devo la mia specializzazione nel settore sportivo alla mia formazione accademica (laurea specialistica in Scienze Motorie, area marketing) e all’esperienza professionale. Tra le discipline sportive di cui mi sono occupata come insegnante, allenatrice e atleta: nuoto, pallavolo, rugby, canoa, tiro con l’arco, MTB, running.

La mia collaborazione ultradecennale con l’Istituto di Medicina Naturale di Urbino (PU), per cui curo tuttora la segreteria del settore formazione, la programmazione degli eventi e la gestione dei social, mi ha permesso invece di acquisire competenze specifiche sulle medicine non convenzionali, sul mondo del benessere e delle terapie naturali.

L’inglese, idioma universale del mondo scientifico e sportivo, mi ha infine permesso di seguire da vicino l’evoluzione scientifica, economica e tecnica del mondo dello sport e della salute, fino a diventare la mia principale professione, nel 2014. Sono membro Proz.com Certified Pro, credo nella formazione continua e nel ruolo fondamentale del networking.

Vuoi saperne di più?

dicono di me

I work with Silvia any necessary translation in Italian. I am very pleased with the collaboration. I recommend!
Alexandru Badan

Professional, responsive and attentive to detail. I look forward to working with Silvia again.
Justin Bonsey, freelance translator

Silvia did a stellar job translating my website texts. She injected her wonderful creativity into the project and made all the subtle adjustments necessary to ensure my texts would be effective with my target audience. She is friendly, professional, a great communicator and a true pleasure to work with.
Janie Ledlie, owner of KeyTranslating

The Rosetta Foundation relies on a community of volunteer translators, providing access to information across languages on www.trommons.org. Silvia has enthusiastically participated as a volunteer translator on Trommons and we’re very grateful for her help.
The Rosetta Foundation